[5.11.2009] Die deutsche Übersetzung der Web Content Accessibility Guidelines 2.0 (WCAG 2.0) ist vom World Wide Web Consortium autorisiert und offiziell veröffentlicht worden. In den Entwurf waren Vorschläge der Öffentlichkeit eingearbeitet worden.
Die internationalen Richtlinien Web Content Accessibility Guidelines 2.0 (WCAG 2.0) für barrierefreie Web-Inhalte liegen nun auch in deutscher Übersetzung vor. In einer von der Aktion Mensch ins Leben gerufenen Arbeitsgruppe haben sich insgesamt fast 30 Unternehmen, Hochschulen, Behörden und Initiativen aus Deutschland, Österreich und der Schweiz beteiligt. Nach der Veröffentlichung eines Entwurfs der Übersetzung im August (wir berichteten) konnte die Öffentlichkeit Vorschläge zur Verbesserung einreichen, die von der Arbeitsgruppe eingearbeitet wurden. Das World Wide Web Consortium (W3C) hat die Übersetzung nun autorisiert und offiziell veröffentlicht. Der nächste Schritt ist nach Angaben der Aktion Mensch die Übersetzung der Programmier- und Gestaltungstechniken zu den WCAG 2.0 und weiterer erläuternder Dokumente.
(rt)
http://www.einfach-fuer-alle.deWCAG in deutscher Übersetzung (Deep Link)
Stichwörter:
Barrierefreiheit,
WCAG,
Aktion Mensch